4-й Аят суры Ад-Духа
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ ٤
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá
Толкование ас-Саади
Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее.[1]
1. Все, что выпадет на твою долю в будущем, будет лучше того, что было ранее. С каждым днем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, все выше и выше поднимался по ступеням славы и величия. Аллах укрепил его религию, даровал ему победу над врагами и провел его по прямому пути. Когдаже он скончался, перед ним открылись такие блага и милости, такая услада для глаз и радость для сердец, каких не удостаивался никто во все времена.
Абу Адель
И однозначно Вечная жизнь (в Раю) для тебя – лучше, чем первая[1].
1. чем жизнь в этом мире
Эльмир Кулиев
Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее.
0:00
/
0:00