

24-й Аят суры Аль-Хиджр
وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ ٢٤
Wa Laqad `Alimnā Al-Mustaqdimīna Minkum Wa Laqad `Alimnā Al-Musta'khirīna
Толкование ас-Саади
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
Абу Адель
И ведь Мы знаем ушедших вперед[1] из вас[2], и ведь Мы знаем отставших[3].
1. уже умерших
2. из людей
3. тех, кто жив сейчас и еще будет жить до Дня Суда
Эльмир Кулиев
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
0:00
/
0:00