Quranse

25-й Аят суры Аль-Хиджр

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ٢٥
Wa 'Inna Rabbaka Huwa Yaĥshuruhum  ۚ  'Innahu Ĥakīmun `Alīmun

Толкование ас-Саади

Воистину, твой Господь соберет их всех, ведь Он - Мудрый, Знающий.[1]

1. Аллах создает из небытия творения, которых прежде не было и в помине, и никто не является Его сотоварищем в этом начинании. А когда наступает предопределенный срок, Аллах умерщвляет эти творения и наследует то, чем они владели. По этому поводу Всевышний сказал: «Воистину, Мы унаследуем землю и тех, кто на ней,и они вернутся к Нам!» (19:40). Это не представляет для Аллаха никакой трудности, и не является невозможным. Всевышний Аллах ведает обо всех творениях, которые существовали в прежние времена, которые живут в настоящее время и которые появятся на свет в будущем. Он ведает о том, что именно земля пожирает от человеческих тел и что остается от них. Для Него нет ничего невозможного и невероятного. Он воскресит Своих рабов, вновь придаст им облик и соберет их на ристалище Судного дня. Среди Его прекрасных имен - Мудрый и Знающий. Он расставляет все по своим местам и воздает каждому по его деяниям: добром за добро и злом за зло.

Абу Адель

И поистине Господь твой соберет их (для расчета и воздаяния), ведь Он – мудрый (и) знающий!

Эльмир Кулиев

Воистину, твой Господь соберет их всех, ведь Он — Мудрый, Знающий.

Слушать 25-й Аят суры Аль-Хиджр
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.