

39-й Аят суры Аль-Хиджр
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ٣٩
Qāla Rabbi Bimā 'Aghwaytanī La'uzayyinanna Lahum Fī Al-'Arđi Wa La'ughwiyannahum 'Ajma`īna
Толкование ас-Саади
Иблис сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех,
Абу Адель
Сказал (Иблис): «Господи! За то, что Ты сбил меня, я непременно украшу им[1] (грехи), что на земле, и непременно собью их[2] всех (с истинного пути),
1. потомству Адама
2. потомков Адама
Эльмир Кулиев
Иблис сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех,
0:00
/
0:00