63-й Аят суры Гафир
كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ ٦٣
Kadhālika Yu'ufaku Al-Ladhīna Kānū Bi'āyāti Al-Lahi Yajĥadūna
Толкование ас-Саади
Таким же образом отвращаются те, которые отвергают знамения Аллаха.[1]
1. Обольщение и заблуждение - это справедливое наказание для тех, кто отвергает знамения Аллаха, враждует с Его посланниками и уклоняется от единобожия и поклонения одному Аллаху. Всевышний сказал: «Когда ниспосылается сура, они смотрят друг на друга: “Видит ли вас кто-нибудь?” А затем они отворачиваются. Аллах отвратил их сердца, потому что они- люди неразумные» (9:127).
Абу Адель
Так[1] отвращены (от Истины) и те, которые отрицали знамения Аллаха[2].
1. как вы, о неверующие курайшиты, отвергли Истину и отвернулись от нее
2. Его доводы и доказательства
Эльмир Кулиев
Таким же образом отвращаются те, которые отвергают знамения Аллаха.
0:00
/
0:00