Quranse

5-й Аят суры Аль-Араф

فَمَا كَانَ دَعۡوَىٰهُمۡ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ٥
Famā Kāna Da`wāhum 'Idh Jā'ahum Ba'sunā 'Illā 'An Qālū 'Innā Kunnā Žālimīna

Толкование ас-Саади

А когда Наше наказание поражало их, они лишь говорили: «Воистину, мы были несправедливы!»[1]

1. Всевышний также сказал: «Сколько Мы разрушили селений, которые были несправедливы, сотворив после них другие народы! Когда они чувствовали Наше наказание, то бросались бежать от него. Не убегайте и вернитесь туда, где вам было позволено вести роскошную жизнь, и в свои жилища, быть может, к вам будут обращаться с просьбами! Ониговорили: “О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!” Они продолжали так взывать, пока Мы не превратили их в затухшее жнивье» (21:11–15).

Абу Адель

И было зовом их[1], когда приходила к ним Наша ярость[2], только то, что они говорили: «Поистине, мы были злодеями!»

1. словами признания собственного злодеяния
2. наказание

Эльмир Кулиев

А когда Наше наказание поражало их, они лишь говорили: «Воистину, мы были несправедливы!».

Слушать 5-й Аят суры Аль-Араф
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.